Local Polar Plunge raises funds for Camp Moshava
Minister of Finance: Mourning former CSL City Councillor Harold Greenspon

Construction on new buildings on Marc Chagall to begin: here are the facts

Phase One of  construction will begin this week on the first of two 12 storey rental apartment buildings at the corner of Marc Chagall and Mackle. The project will be called Le Carlyle.

It is very important to clarify that zoning for this site has been in place for nearly 30 years. Contrary to some opinions, the present-day city council can do nothing to stop this project from happening.

Let me please make it clear that I am not pleased to see more construction occur on this street. But the zoning for this land was established in 1988 by a former city council.

I would like residents of Marc Chagall to please come back with me to 2000. A sales office was sitting on this land and down payments were being accepted by many people for two – yes two 16 storey condominiums. Eventually, the owners of the land cancelled the project. While city council could not rezone the land, we were able to adjust our master plan. By-law amendment no. 2217-36 brought the density down from 16  to 12 storeys in 2010. Now, seven years later, this new company has purchased the land and as long as they remain in the exact same footprint as the bylaw dictates we cannot stand in their way.

Residents of Le Rothchilds I and II might be interested  to learn that in 1988 it was Mr. H. Glassman and Mr. N. Arnovitz who requested the zoning to allow for two 16 storey multi-family dwellings and a 12 storey plus penthouse facility. Their plans were to  call them “Le Rothchild Condos III and IV.”   Le Rothchild III   became La Marquise and was built in 2005. The owners eventually sold the other piece land, where the new apartments will be constructed.

At no time did I or any member of council advocate for someone to purchase this land or build on it.  I was very pleased to see it remain vacant. But there are very few pieces of land available in our city, so someone was bound to secure it.

Some people have raised concerns about parking. Council has also applied our parking bylaw to the limit. Parking ratios are calculated as follows: one bedroom, one parking stall; two bedroom, 1.5 parking stalls; three and more bedrooms, two   parking stalls,

This project is proposing the following breakdown of units: 140 one bedrooms (140 parking stalls); 147 two bedrooms (221 stalls); and 19 three or more bedroom units (38 stalls).

According to our bylaw then, for the total of 306 dwellings, they are required to provide 399 indoor spots and 40 outdoors. They will actually do better than that, with 402 interior spaces and 44 exterior spaces for a grand total of 446, so five more than required.


We will work closely with the builders to insure they follow the proper noise bylaws and keep the area as clean as possible. I will be meeting with representatives of the different buildings to discuss this development in more detail.

CHAGALL-2

Un message du conseiller Mike Cohen, District 2

 

La phase 1 de la construction débutera cette semaine sur le premier des deux immeubles d’appartements de 12 étages au coin de Marc Chagall et de Mackle.

Il est très important de souligner que le zonage de ce site est en place depuis près de 30 ans. Contrairement à certaines opinions qui circulent, le conseil municipal actuel ne peut rien faire pour bloquer ce projet.

Je tiens à préciser clairement que je ne suis pas heureux de voir plus de construction sur cette rue. Mais le zonage de ce terrain a été établi en 1988 par un conseil municipal précédent.

J’aimerais que les résidants de Marc Chagall remontent avec moi à l’année 2000. Un bureau de vente était installé sur ce terrain et des mises de fonds ont été acceptées par plusieurs personnes pour la construction de deux — oui, deux — immeubles à condos de 16 étages. Plus tard, les propriétaires du terrain ont annulé le projet. Le conseil municipal ne pouvait pas changer le zonage du terrain, mais nous avons été en mesure d’ajuster notre plan directeur. La modification no 2217-36 aux règlements a baissé la densité de 16 à 12 étages. Aujourd’hui, sept ans plus tard, une nouvelle entreprise a acheté le terrain. Tant qu’elle reste exactement sur la même empreinte que celle dictée par le règlement, nous ne pouvons pas lui faire obstacle.

Les résidants de Le Rothschild I et II seront peut-être intéressés de savoir qu’en 1988, c’étaient MM. H. Glassman et N. Arnovitz qui avaient fait la demande de zonage pour permettre la construction de deux immeubles multifamiliaux de 16 étages et d’un immeuble d’appartements-terrasses de 12 étages. Leur plan était de les appeler « Condos Le Rothschild III et IV ». Le Rothschild III est devenu La Marquise et a été construit en 2005. Au bout du compte, les propriétaires ont vendu l’autre morceau de terrain, là où les nouveaux appartements seront construits.

Jamais les membres du conseil, dont moi-même, n’avons recommandé que quelqu’un achète ce terrain ou construise dessus. J’étais très heureux de le voir rester vacant. Mais notre ville ne contient plus que quelques terrains disponibles, et il était inévitable que quelqu’un se le procure.

Certaines personnes ont soulevé des inquiétudes concernant le stationnement. Mais le conseil a aussi appliqué notre règlement sur le stationnement jusqu’à sa limite. Les ratios de stationnement sont calculés ainsi : une chambre, une place de stationnement; deux chambres, 1,5 place de stationnement; trois chambres et plus, deux espaces de stationnement.

Ce projet propose la répartition suivante des logements : 140 logements à une chambre (140 places de stationnement); 147 logements à deux chambres (221 places); et 19 logements à trois chambres ou plus (38 places).

Selon notre règlement, donc, pour l’ensemble des 306 logements, l’entreprise doit fournir 399 places intérieures et 40 places extérieures. Elle fera en fait mieux que cela, en offrant 402 places intérieures et 44 places extérieures, pour un total de 446 places, soit cinq de plus que ce qui est exigé.


Nous collaborerons étroitement avec les constructeurs pour nous assurer qu’ils respectent les règlements appropriés concernant le bruit et qu’ils gardent la zone aussi propre que possible.

Je rencontrerai les représentants des divers édifices afin de discuter de ce projet plus en détail. 

 

 

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Your Information

(Name and email address are required. Email address will not be displayed with the comment.)